“All’s I know is….”Every time I hear this expression, I get a headache. It’s a double-whammy of horror.
The first problem? Literally translated, it means “all is I know is,” which is just plain gobbledygook.
The bigger problem? It’s an unintended admission to knowing only one thing. “All’s I know is, that car is a beauty.” Really? Is that the only thing you know? That your neighbor’s got a pretty car?
All's I know is, if I hear it again, I might have to say something. Nicely, of course.